Bố cục Xa ngắm thác núi Lư
- Phần 1 (câu đầu): Tả núi Hương Lô
- Phần 2 (ba câu còn lại): Tả thác núi Lư
Đọc tác phẩm Xa ngắm thác núi Lư
Phiên âm:
Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên,
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
Phi lưu trực há tam thiên xích,
Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên.
Dịch nghĩa:
Mặt Trời chiếu núi Hương Lô, sinh làn khói tía,
Xa nhìn dòng thác treo trên dòng sông phía trước.
Thác chảy như bay đổ thẳng xuống từ ba nghìn thước,
Ngỡ là sông Ngân rơi tự chín tầng mây.
Dịch thơ:
Nắng rọi Hương Lô khói tía bay,
Xa trông dòng thác trước sông này.
Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước,
Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây.
Nội dung chính Xa ngắm thác núi Lư
Bài thơ Xa ngắm thác núi Lư của Lí Bạch mang đến cho người đọc cảm giác như được đắm mình trong vẻ đẹp hùng vĩ của thác nước tại Lư Sơn. Nhà thơ tự do, phóng khoáng và có khả năng cảm nhận tinh tế trước cuộc đời cũng như thiên nhiên, và bài thơ của ông đã thể hiện điều đó. Với nghệ thuật miêu tả độc đáo, ông đã tạo ra giá trị bất hủ cho bài thơ. Bằng cảm nhận sâu sắc, ông đã tuyệt vời miêu tả chi tiết vẻ đẹp thác nước tuyệt mỹ và những cảm xúc tuyệt vời của con người khi ngắm nhìn nó. Bài thơ này được xem là một tuyệt phẩm, thể hiện trí tưởng tượng phong phú, nét thơ tráng lệ và cảm hứng lãng mạn dạt dào của tác giả.
Tóm tắt Xa ngắm thác núi Lư
Lý Bạch là một nhà thơ có tâm hồn phóng khoáng và trí tưởng tượng hiếm có. Ông đã đi khắp nơi trên đất nước Trung Hoa để khám phá và cảm nhận những vẻ đẹp kì vĩ của thiên nhiên. Bài thơ Xa ngắm thác núi Lư của ông đã thành công trong việc miêu tả cảnh thác nước Lư Sơn với những hình ảnh hùng vĩ, tráng lệ, tạo nên một tuyệt tác văn chương. Tình yêu của Lý Bạch đối với thiên nhiên và núi sông Tổ quốc được thể hiện rõ qua bài thơ này, và đó cũng là một trong những điều khiến bài thơ trở thành một danh tiếng vĩnh cửu trong văn học Trung Hoa. Cảm hứng lãng mạn dạt dào, ngôn ngữ tự nhiên và điêu luyện của bài thơ đã thể hiện rõ nét tính cách mạnh mẽ và phóng khoáng của Thi tiên họ Lí. Đây cũng là một trong những lý do khiến bao danh lam thắng cảnh đã đi vào thơ của Lý Bạch để mãi mãi được nhớ đến.
Ý nghĩa nhan đề Xa ngắm thác núi Lư
Nhan đề là vọng một vị trí quan sát từ xa, nhìn dòng thác, thác nước tuôn trào đổ xuống ầm ầm tựa ngang trời. Dòng thác qua con mắt thi tiên đã biến thành dải lụa trắng xoá mềm mại treo ngang trời. Từ quải được coi như nhãn tự của câu thơ, nó biến cái động thành cái tĩnh, thể hiện rất thực cảm giác khi nhìn thấy dòng thác từ xa. Đỉnh núi khói tía bao phủ, ngang trời, lưng núi dòng sông tuôn chảy như dải lụa mềm mại uyển chuyển, bức tranh tráng lệ kỳ vĩ biết bao.
Giá trị nội dung Xa ngắm thác núi Lư
Bài thơ đã miêu tả một cách sinh động vẻ đẹp nhìn từ xa của tác nước chảy từ đỉnh Hương Lô thuộc dãy núi Lư, qua đó, thể hiện tình yêu thiên nhiên đằm thắm và phần nào bộc lộ tính cách mạnh mẽ, hào phóng của tác giả
Giá trị nghệ thuật Xa ngắm thác núi Lư
- Thể thơ thất ngôn tứ tuyệt
- Hình ảnh thơ tráng lệ, huyền ảo
- Dùng nhiều động từ mạnh, táo bạo, gợi hình, gợi cảm
- Nghệ thuật so sáng và phóng đại
Xem thêm các bài Soạn Bố cục Ngữ văn 8 Cánh diều hay, chi tiết khác:
Bố cục Quang Trung đại phá quân Thanh